阿图什| 武乡| 广灵| 普陀| 光泽| 泌阳| 广州| 赞皇| 新化| 双鸭山| 临湘| 麻山| 济南| 唐河| 新郑| 南沙岛| 金湖| 安徽| 嵊泗| 昆明| 勃利| 泸溪| 魏县| 久治| 栾川| 上虞| 礼泉| 玛曲| 星子| 霍林郭勒| 仲巴| 陕西| 泰来| 虎林| 松桃| 萍乡| 崇义| 姚安| 涿州| 任县| 湖南| 蕲春| 加查| 连州| 瑞丽| 曲麻莱| 泾源| 盐城| 霍城| 云南| 长泰| 平塘| 凤县| 荣成| 山丹| 康平| 东营| 哈巴河| 苏家屯| 崇左| 信丰| 肥城| 仙游| 洞头| 深泽| 仲巴| 酉阳| 来凤| 理塘| 耒阳| 汉阳| 英吉沙| 祁县| 顺义| 鄂州| 兴城| 明溪| 贡嘎| 古浪| 南川| 武陵源| 得荣| 晋江| 阿鲁科尔沁旗| 卢氏| 盐山| 塔河| 调兵山| 铜梁| 新密| 偏关| 大邑| 金塔| 云南| 毕节| 新城子| 珠穆朗玛峰| 隆林| 小金| 江西| 新洲| 环县| 铁山| 澄江| 索县| 印江| 吴川| 万山| 留坝| 禹州| 墨脱| 济源| 盐边| 莫力达瓦| 吴江| 丰县| 维西| 霍城| 马边| 平果| 新河| 通河| 兴县| 酉阳| 雅安| 南乐| 邯郸| 东宁| 普定| 三亚| 神农顶| 额尔古纳| 吴江| 莱芜| 汪清| 富蕴| 泸县| 宁河| 旌德| 苏州| 肇源| 察隅| 太和| 东安| 六安| 新兴| 牙克石| 蓬莱| 当雄| 惠民| 铁岭市| 山西| 湘东| 理县| 梧州| 蓬莱| 环县| 双辽| 华阴| 鹤峰| 柘荣| 和龙| 南陵| 柳江| 高明| 新丰| 下花园| 塔什库尔干| 武穴| 遂溪| 乌尔禾| 阿荣旗| 梅里斯| 横山| 芒康| 清水河| 汾西| 边坝| 西峡| 莒南| 旬阳| 湖北| 合江| 栾城| 科尔沁左翼后旗| 东方| 本溪满族自治县| 崇礼| 任县| 华容| 德江| 洛扎| 垣曲| 莒县| 勉县| 武安| 黄岩| 电白| 宁陵| 烟台| 若尔盖| 秀山| 盐源| 岷县| 阳原| 福清| 庐江| 乌达| 鸡泽| 内黄| 崇礼| 普兰店| 曲江| 张家川| 绩溪| 南乐| 泌阳| 金山| 封开| 梅县| 蒲江| 江阴| 北安| 兴和| 兴平| 明溪| 高陵| 襄汾| 交城| 灯塔| 策勒| 来宾| 兴安| 玉溪| 保德| 修文| 罗甸| 玉溪| 龙江| 泰和| 工布江达| 泰兴| 吐鲁番| 正定| 甘德| 廉江| 凯里| 远安| 平江| 陆川| 靖安| 左贡| 芦山| 阿坝| 思茅| 鹤庆| 苏家屯| 永寿| 当阳| 瑞丽| 西平| 定襄| 衡东| 加查| 百度

影视娱乐--贵州频道--人民网

2019-04-19 10:49 来源:中新网

  影视娱乐--贵州频道--人民网

  百度三、以“新居民”集住地为突破点,确保消防宣传无盲区。据了解,这也是沙雅县各乡镇场成立的首支专职消防队。

今年的119宣传活动启动仪式暨“关注消防,平安你我”主场活动,顺义消防支队设置了消防灭火演练、烟雾逃生帐篷、VR+沉浸式灭火体验、灭火器灭火演示、高层背包缓降器演练、油锅火灾扑救演示、电动车灭火演示、泡沫板房灭火演示、消防车展示、器材装备展示、消防宣传车体验、消防宣传知识展板、消防员服装试穿体验和集齐“消防平安章”领取奖品等多个展示区域和群众体验互动科目。”习总书记的讲话凸显了TOD导向的城市化发展模式。

  在搏斗中,庄丕明、陈景来、邱庆祯的手和手臂都不同程度的受到刮伤和擦伤,他们的英勇行为,挽救了被害人生命,保住了被害人的10万余元现金。杭州国际城市学研究中心顾问:王国平(原中共浙江省委常委、中共杭州市委书记,杭州城市学研究理事会理事长、杭州国际城市学研究中心顾问)党组书记、主任(主持工作):江山舞杭州国际城市学研究中心杭州国际城市学研究中心(杭州研究院)成立于2009年,是杭州市委、市政府专门设立的城市学、杭州学研究机构。

  弘扬南宋“寒门入仕”的宽宏政策,推进“共建共享”,提升杭州的政治生活品质。(杨进)(责编:邹宇轩(实习生)、张雨)

2017年,杭州国际城市学研究中心城市学研究一处(发展规划研究处)与中国(杭州)智慧城市研究院有限公司计划招聘相关研究人员若干名,主要承担城市空间规划、城市土地利用规划、城市经济发展规划等方面课题研究任务的支持工作,由中国(杭州)智慧城市研究院有限公司实行企业化管理并支付薪酬。

  当今世界,国与国、城市与城市间的竞争,归根到底是人才的竞争、教育的竞争。

  在火灾突发情况下,不能盲目逃生,应先观察火势,再决定逃生方式,运用掌握的避难常识,抓住最佳逃生时机,努力把火灾带来的危害降至最低。照片上的老兵们都显得又帅又酷,表情、动作都很“拉轰”。

  主要表现在:南宋临安的政治、经济、文化、科技是杭州近现代之前发展历史的顶峰。

  整合南宋“安逸闲适”的环境资源,打造“东方休闲之都”,提升杭州的环境生活品质。见此情况,指挥员一边下达命令在楼下架设救生气垫,一边与现场民警到达跳楼者所位于的阳台试图接近跳楼者,由于隔着一层纱窗给救援带来了不便,指挥员通过递水递烟等方式试图接近,但该男子抵抗意识很强,均未接受,随即指挥员详细询问该男子跳楼原因,询问想要联系的人的联系方式并与之联系。

  现代综合交通体系,是集城市道路、公路、铁路、水路、航空“五位一体”的现代化、综合型、立体化交通系统。

  百度(时明李明晗)

  (李东杰)(责编:金玉泽(实习生)、张雨)随后吴韶龙参谋长作了重要指示,他要求在新兵第二阶段训练中,新训干部和带兵班长要切实注重带兵方式方法,以情带兵、以行带兵、文明带兵,做到严有度、教有情、爱护不放纵、严格不粗暴;要加强新兵思想政治教育,带兵干部和班长要善于见微知著,随时摸准摸透新兵思想动态,要广泛开展交谈心活动,搞好心理疏导;切实做好新兵生活保障,根据不同地域和不同饮食习惯,合理调配好饮食,确保新战士以良好的身体状况投入到第二阶段的学习训练中,确保2016年度新兵训练工作圆满完成。

  百度 百度 百度

  影视娱乐--贵州频道--人民网

 
责编:
河南头条>正文

影视娱乐--贵州频道--人民网

2019-04-19 16:59 | 国搜河南 | 手机看国搜 | 打印 | 收藏 |评论 | 扫描到手机
缩小 放大

核心提示:3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科第三次入围国际布克奖。

阎连科

3月15日,中国作家阎连科和译者卡洛斯·拉哈斯以作品《炸裂志》再次入围国际布克奖长名单。这也是阎连科继2013年的《受活》和2016年的《四书》之后,第三次入围国际布克奖。国际布克奖是英国极负盛名的文学奖布克奖的补充,主要面对国际作家,旨在评出全球范围内以英文出版的最好文学作品,奖金为5万英镑,由作者和译者平分。在《炸裂志》中,阎连科夸张而荒诞地概括了一个乡村在三十年间发展成为大都市的故事。

小说里市长孔明亮请一个叫“阎连科”的作家为炸裂市成功发展立志,结果带来一次事与愿违的写作。在小说开头,阎连科借用这部“地方志”引起官员和民众的不满,来“预言”了小说可能遇到的一些麻烦和争议。

“炸裂市领导、干部、机关、百姓、上上下下、知识分子与普通民众,几乎全部拒绝认同这部荒谬、怪诞之市志,从而掀起前所未有的地方抗史之大潮,也因此勒令阎连科永无故乡,再也不得回归他的生养之地炸裂市。”阎连科在小说里这样写道。

2016年10月,《炸裂志》已由Grove出版社先期推出美国版。今年3月2日,英国版也已由企鹅出版社推出。

《炸裂志》的结构和故事都令人“震惊”。它以地方志的形式,讲述了一个叫做“炸裂”的村庄在几十年间迅速膨胀为世界大都市乃至自治国家的故事。故事仅源于梦境:孔家四兄弟的父亲从监狱返家后,做了个梦,随即命令四兄弟在夜里走至巷口,寻找各自人生道路的标志(粉笔、猫或者印章),从而实现各自不同的(对应教育、人性和政治)的人生。书中,奇幻之事屡屡发生,女人纽扣自动打开,花草开败都在一瞬……在此前的采访中,阎连科也称:“虽然以前书里也有很多想象,但在这本书里,我的想象得到了从来未有的飞跃。”

《炸裂志》阎连科著上海文艺出版社2013年

《炸裂志》首先刊载于文学期刊《收获》2013年“长篇小说秋冬卷”,然后由上海文艺出版社出版单行本。《收获》版本中,“文革”时期,鸟粪滴在孔东德的白衬衣上,摊开后变成了“中国地图”,孔东德由此获罪入狱;上海文艺出版社单行本中删去了“中国”二字,使文本的直接效果略有转变。

Grove版本和Chatto &Windus版本

《炸裂志》的英文版《The Explosion Chronicles》于2016年4月由美国的Grove出版社出版,译者是杜克大学中国文学研究专业副教授罗鹏(Carlos Rojas),罗鹏曾翻译过阎连科的《受活》 和余华的《兄弟》。2017年3月《The Explosion Chronicles》又由企鹅旗下的Chatto &Windus出版公司出版。此前,阎连科曾在2013年和2016年入围国际布克奖。

除了阎连科,今年入围长名单的还有以色列作家阿摩司·奥兹和大卫·格罗斯曼、阿尔巴尼亚作家伊斯梅尔·卡达莱等。2017年国际布克奖短名单将于4月20日公布,6月14日会宣布最终的获奖最终结果。

相关链接

国际布克奖开启于2005年,为每两年举办一次的国际文学奖,主要是表彰世界各地使用英语创作的作家或者翻译文学作品的优秀人士。从2016年起,这个奖项和另一个独立报外国虚构作品奖(Independent Foreign Fiction Prize)合并。新的奖项名字沿用布克国际奖,新奖将每年评选一次,奖项将授予一部单一的翻译作品,而不是作者的所有作品。获奖作品的五万英镑奖金也将由该书的作者和翻译者平分。在已经获得国际布克奖的作家中,可以看到伊斯梅尔·卡达莱(2005)、爱丽丝·门罗(2009)、莉迪亚·戴维斯(2013)的身影。

附:2017年国际布克奖长名单(来自公号:文化有腔调)

(法国)马蒂亚斯·埃纳尔(Mathias Enard):《指南针》(Compass);译者:Wioletta Greg;出版社:Fitzcarraldo Editions

(波兰)薇奥莱塔·格雷格(Wioletta Greg):《吞下水银》(Swallowing Mercury);译者:Eliza Marciniak;出版社:Portobello Books

(以色列)大卫·格罗斯曼:《一匹马走进酒吧》(A Horse Walks Into a Bar);译者:Jessica Cohen; 出版社:Jonathan Cape

(比利时)斯蒂芬·赫特曼斯(Stefan Hertmans):《战争与松脂》(War and Turpentine);译者:David McKay;出版社:Harvill Secker

(挪威)罗伊·雅各布森(Roy Jacobsen):《看不见的事物》(The Unseen);译者:Don Bartlett, Don Shaw;出版社:Maclehose

(阿尔巴尼亚)伊斯梅尔·卡达莱:《叛徒的天地》(The Traitor’s Niche) ;译者:John Hodgson;出版社:Harvill Secker

(冰岛)约恩·卡尔曼·斯蒂芬森(Jon Kalman Stefansson):《鱼没有脚》(Fish Have No Feet);译者:Phil Roughton;出版社:Maclehose

(中国)阎连科:《炸裂志》(The Explosion Chronicles); 译者:Carlos Rojas; 出版社:Chatto &Windus

(法国)阿兰·马巴库(Alain Mabanckou):《黑色的摩西》(Black Moses );译者:Helen Stevenson;出版社:Serpent's Tail

(德国)克列门斯·迈耶(Clemens Meyer):《砖与瓦》(Bricks and Mortar); 译者:Katy Derbyshire;出版社:Fitzcarraldo Editions

(丹麦)多尔特·诺斯(Dorthe Nors): 《镜子,肩膀,信号》(Mirror, Shoulder, Signal ); 译者:Misha Hoekstra;出版社:Pushkin Press

(以色列)阿摩西·奥兹(Amos Oz):《犹大》(Judas);译者:Nicholas de Lange;出版社:Chatto &Windus

(阿根廷)萨曼塔·施维柏林(Samanta Schweblin) :《炙热梦魇》(Fever Dream) ;译者:Megan McDowell;出版社:Oneworld

我要评论已有条评论,共人参与

最热评论

刷新

    更多阅读

    点击加载更多

    今日TOP10

    网友还在搜

    热点推荐

    扫码关注中国搜索官方微信
    扫码关注中国搜索官方微信
    百度